Меморандум о создании Ассоциации научно-образовательных центров БРИКС

image033

24 мая Меморандум о создании Ассоциации научно-образовательных центров БРИКС подписали 15 представителей стран Объединения, в том числе: директор Индийского технологического института, представители руководства Пенджабского университета, Международной школы профессиональной переподготовки, Харбинского политехнического университета, Хэнаньского университета, Цзилиньского университета, Федерального университета Рио-Гранде-ду-Сул, Исследовательского центра Министерства обороны Бразилии, Университета Претории и Университета Витватерсрэнда из Йоханнесбурга, а также руководители российских и международных организаций науки и образования: ректор МГУ академик В.А. Садовничий, проректор МГИМО А.А. Байков, директор МЦНТИ Е.В. Угринович, президент Российского экологической академии и Фонда Вернадского В.А. Грачев. Публикуем текст Меморандума на 4х языках — португальском, русском, английском и китайском.

DECLARAÇÃO DOS PARTICIPANTES
sobre a criação da Rede de Centros Educacionais e Científicas y Think Tanks dos BRICS

Nós, os representantes das comunidades científicas e educacionais do Brasil, Rússia, Índia, China e República da África do Sul damos apoio à iniciativa da criação da Rede de Centros Educacionais e Científicas y Think Tanks dos BRICS (doravante denominada – RCECTT BRICS) com a possibilidade de futura inclusão nela representantes das universidades e instituições científicas principais dos países BRICS e damos aprovação a seguintes princípios e propostas para o desenvolvimento da Rede:
1. Nós reconhecemos que Bloco BRICS sendo um formato novo, com progresso rápido, de relações internacionais na arena mundial, para os fins de seu desenvolvimento adiantado e consolidação de suas posições globais precisa da criação da RCECTT BRICS como um palco de comunicação para os líderes das comunidades científicas e educacionais no qual poderiam ser discutidas a experiência avançada na área da educação, tendências novas do desenvolvimento da ciência e tecnologia, formação de projetos comuns de pesquisas em ciências naturais e ciências humanas. A Rede é vista pelos participantes como uma contribuição informal social das instituições científicas e educacionais dos BRICS para o desenvolvimento da colaboração no âmbito do Bloco.
2. Como o rumo geral da atividade da RCECTT BRICS entendemos o fortalecimento da área científica e educacional comum aos BRICS e a assistência ao desenvolvimento científico e tecnológico dos países do Bloco, divulgação da influência global das universidades e centros científicos dos países BRICS na ciência e na educação mundiais e na esfera humanitária em geral.
3. Parecem-nos os mais atuais os seguintes rumos temáticos da atividade da RCECTT:
criação do sistema de ranking mundial das universidades, baseado na mensuração justa da qualidade do ensino;
desenvolvimento de intercâmbio acadêmico;
promoção das melhores tecnologias do ensino nos países BRICS;
criação e desenvolvimento de projetos científicos comuns;
apoio à colaboração entre os parques tecnológicos e clusters inovadores que funcionam nas universidades e instituições científicas principais;
apoio dos movimentos sociais, que une jovens dos países BRICS, a melhoria dos talentosos jovens e líderes.
Os participantes da reunião pretendem formar, para o futuro encontro no âmbito do projeto da RCECTT BRICS, grupos de trabalho temáticos internacionais visando realizar trajetórias de colaborção no âmbito da atividade da RCECTT BRICS com a participação dos especialistas e peritos dos países BRICS.
4. Entendemos como importante a preparação do futuro relatório internacional sobre o estado atual e perspectivas da colaboração dos BRICS nas áreas da educação, da ciência e da tecnologia.
5. A formação da Rede de Centros Educacionais e Científicas y Think Tanks dos BRICS deve ser realizada numa base voluntária com a inclusão das associações nacionais de universidades e centros científicos principais, academias de ciências, outras instituições sociais e estatais de maior importância nas áreas de ciência e educação. Cabe ao Agência Nacional de Coordenação de cada país dos BRICS tomar a decisão da participação na Rede de Centros Educacionais e Científicas y Think Tanks dos BRICS.
6. A coordenação do funcionamento da RCECTT BRICS deve ser realizada numa base de cooperação igual e concordância das atividades de secretariados nacionais da Rede, incluindo os representantes de todas as instituições do país que participam da RCECTT BRICS. O secretariado nacional tem direito a eleger ou confirmar o mandato do seu líder (Presidente) de acordo com o regulamento elaborado pelo Secretariado Nacional.
7. A assembléia da Rede pode realizar-se como mínimo uma vez por ano, de preferência no país que assumir presidência dos BRICS. A presidência na RCECTT deve ser rotativa de acordo com a presidência do Bloco BRICS do país respectivo. Além da assembléia geral podem reunir-se, no âmbito do funcionamento da Rede, grupos de trabalho temáticos de vários rumos do funcionamento da Rede em forma de eventos de trabalho.
8. Sob a égide da Rede e com a participação organizacional direta dos membros podem ser realizados congressos, simpósios, seminários e outros eventos científicos, também olimpíadas internacionais e concursos de estudantes e doutorandos, alunos de formação básica escola e cientistas jovens para distribuir prêmios e outros reconhecimentos aos cientistas de renome e os novatos, sob os auspícios da RCECTT e com o direto organizacionais envolvimento dos seus membros.

Moscou, 24 de maio de 2016

 

МЕМОРАНДУМ
о создании Ассоциации научно-образовательных центров БРИКС

Мы, представители научно-образовательного сообщества Бразилии, России, Индии, Китая и Южно-Африканской республики, поддерживаем инициативу по созданию Ассоциации научно-образовательных центров БРИКС (далее – АНОЦ БРИКС) с дальнейшим включением в нее представителей ведущих университетов и научных организаций стран БРИКС, и выражаем одобрение следующих принципов и предложений по развитию Ассоциации:
1. Мы признаем, что Объединение БРИКС, являясь новым, быстро прогрессирующим на мировой арене форматом международных отношений, нуждается для целей своего опережающего развития и укрепления глобальных позиций в создании АНОЦ БРИКС как площадки коммуникаций лидеров научно-образовательного сообщества, на которой могли бы обсуждаться передовой опыт в области образования, новые тенденции развития науки и технологий, формироваться совместные научно-исследовательские и гуманитарные проекты. Ассоциация видится ее участниками как неформальный общественный вклад научно-образовательных организаций стран БРИКС в развитие сотрудничества в рамках Объединения.
2. В качестве общего направления деятельности АНОЦ БРИКС мы полагаем укрепление единого научно-образовательного пространства БРИКС и содействие научно-технологическому развитию стран объединения, распространению глобального влияния вузов и научных центров стран БРИКС на мировую науку и образование, на гуманитарную сферу в целом.
3. Нам представляются наиболее актуальными следующие тематические направления деятельности Ассоциации:
создание международного рейтинга вузов, основанного на справедливом измерении качества образования;
развитие академических обменов;
продвижение в странах БРИКС лучших образовательных технологий;
создание и развитие совместных научных проектов;
поддержка сотрудничества технопарков и инновационных кластеров при ведущих вузах и научных организациях;
поддержка общественных движений, объединяющих молодых людей стран БРИКС, поддержка талантливой молодежи и молодых лидеров.
Участники заседания предполагают к следующей встрече в рамках работы АНОЦ БРИКС сформировать международные тематические рабочие группы по реализации данных направлений сотрудничества с участием экспертов стран БРИКС.
4. Мы полагаем важным подготовку к следующей встрече международного доклада о состоянии и перспективах сотрудничества стран БРИКС в образовательной и научно-технологической сферах.
5. Формирование АНОЦ БРИКС предполагается проводить на добровольной основе, с вовлечением национальных ассоциаций университетов и ведущих научных центров, академий наук, других наиболее значимых общественных и общественно-государственных объединений в сфере науки и образования. Решение о членстве в АНОЦ БРИКС принимает национальный секретариат БРИКС.
6. Координацию деятельности АНОЦ БРИКС предлагается осуществлять на основе равноправного взаимодействия и согласования действий национальных секретариатов Ассоциации, включающих представителей всех организаций страны, входящих в АНОЦ БРИКС. Национальный секретариат может ежегодно выбирать или подтверждать полномочия своего лидера (председателя) в соответствии с самостоятельно выработанным регламентом.
7. Заседания Ассоциации предполагается проводить не реже 1 раза в год, предпочтительно в стране, председательствующей в БРИКС. Председательство в Ассоциации предлагается передавать по мере соответствующего председательства той или иной страны в Объединении БРИКС. Помимо общего заседания, в рамках деятельности Ассоциации могут собираться рабочие группы по направлениям ее функционирования в качестве рабочих мероприятий Ассоциации.
8. Под эгидой Ассоциации и при непосредственном организационном участии ее членов могут проходить конференции, конгрессы, семинары и иные научные мероприятия, а также международные олимпиады и конкурсы студентов, аспирантов, учащихся школ, молодых ученых, вручаться призы и иные награды начинающим и выдающимся ученым.

 

Москва, 24 мая 2016 года

 

MEMORANDUM OF UNDERSTANDING
on the Establishment of the BRICS Network of Educational Centers
& Scientific Think Tanks

We, the scientific community representatives of Brazil, Russia, India, China and South Africa, create the BRICS Network of Educational Centers & Scientific Think Tanks (BRICS NECSTT) with the possibility of further involvement of scholars and leading academic institutions from the BRICS countries and affirm our commitment to the following principles and proposals for the development of the NECSTT:
1. We recognize that BRICS, being a new and rapidly developing paradigm for international relations on the world scene, needs a creation of the BRICS Network of Educational Centers & Scientific Think Tanks as a platform for communication of the leaders of academic world for the purposes of its advanced development and strengthening its global positions. This platform could be used to share best educational practices, new knowledge and technologies, to create and implement collaborative research, innovation and humanitarian projects. NECSTT is seen as a public contribution of the education and research institutions of the BRICS countries to the enhanced intra-BRICS cooperation.
2. We believe that NECSTT’s general field of activity presupposes strengthening of the BRICS integrated research and education space, promotion of its academic and technological development as well as the spread of the global influence of universities and research centers based in BRICS countries on the world science and education and the humanitarian field in general.
3. The following work areas of NECSTT appear to be the most relevant:
creation of the international university rankings based on the fair evaluation of the education quality;
development of student and teacher exchange programs;
promotion of the best educational technologies in the BRICS countries;
creation and development of collaborative scientific projects;
encouraging cooperation among technological parks and innovative clusters of the leading universities and scientific organizations;
support of social movements, uniting young people from BRICS countries, improvement of the talented youth and young leaders.
By the next meeting in the framework of the BRICS Network of Educational Centers & Scientific Think Tanks project, the participants of the Conference suggest the formation of international breakout working groups aimed at implementing these dimensions of cooperation within the frame of NECSTT’s activity with the participation of experts from BRICS countries.
4. We consider as an important issue to compile a report on the status and prospects of cooperation among the BRICS nations in academic and technological spheres by the next meeting.
5. It is proposed that the BRICS Network of Educational Centers & Scientific Think Tanks be formed on a voluntary basis with the participation of national university associations and leading research centers, academies of sciences and other key government institutions and public bodies in the field of science and education. BRICS National Coordinating Agency will adopt the decision on a membership in the BRICS Network of Educational Centers & Scientific Think Tanks.
6. It is proposed that the coordination of NECSTT work be organized on the basis of equal cooperation and synergy of the national secretariats of the BRICS partnership. The National Secretariat may annually choose or confirm the authority of its leader (the President) in accordance with self-generated order.
7. It is proposed to hold meetings of the NECSTT at least once a year preferably in the country that presides in the BRICS. The presidency of Association is proposed to be assumed according to the principles of the BRICS member states. The Network’s operating activity might include the General meeting as well as breakout group sessions handling with the relevant research dimensions.
8. It is proposed to conduct conferences, congresses, seminars and other scientific events as well as international Olympiads and competitions among high school students, undergraduate and postgraduate students and young scientists, to hand out prizes and other awards to both early career and prominent scientists under the auspices of NECSTT and with the direct organizational involvement of its members.

Moscow, May 24, 2016

关于成立金砖国家科学教育中心联合会
备忘录

来自巴西、俄罗斯、印度、中国、南非共和国的科学教育界代表,支持关于成立有金砖国家一流大学及科研机构参与的金砖国家科学教育中心联合会(以下简称称金砖国家科教联合会)的倡议,并赞成以下有关联合会发展的原则和建议:
1、我们认为,金砖国家联盟作为当今世界舞台上一种新的、快速发展的国际关系模式,需要成立金砖国家科学教育中心联合会,以实现自身超前发展和巩固自身国际地位。联合会是科教界领袖的交流平台,先进教育经验、科学技术发展新趋势可以在此得到讨论,而科学研究和人文领域联合项目可以在这里产生。联合会是金砖各国科教机构在金砖国家联盟框架内发展相互间合作的具有实际意义的社会组织。

2、我们认为,联合会总体发展方向是巩固金砖国家科学教育一体空间,在金砖国家内支持科技发展,扩大金砖国家大学和科研机构对世界科学与教育,以及泛人文领域的全球影响力。

3、我们认为,联合会面临的最具现实意义的发展方向是:
以客观公正的教育质量量化为基础,建立国际化大学评级体系;
促进学术交流;
在金砖国家推广优秀教学方法与手段;
建立并发展科研联合项目;
支持重点大学和科研机构的科技园区和创新集群的相互合作;
支持为联合金砖国家各国年轻人而举办的社会活动,支持优秀青年和青年领袖。

与会成员认为,在金砖国家联合会工作框架内的下一次会议上应成立国际专题工作组,以便在有金砖国家专家参与的金砖联合会工作框架内落实上述合作与发展任务。

4、我们认为,为下届联合会会议准备一份金砖国家在教育和科技领域合作现状和发展前景的国际报告很重要。

5、金砖国家联合会的建立基于自愿的基础,吸收大学联盟和重点科研中心、科学院、其他科教领域知名的社会和国家公共机构。金砖国家国家秘书处负责批准成员身份。

6、金砖国家联合会的协调工作以平等协作和各会员国秘书处间充分协商为基础。成员国秘书处由该国所有进入金砖国家联合会机构的代表组成。成员国秘书处可根据自己制定的规定每年选举自己的领导(主席)或确定其权限。

7、联合会会议每年至少召开一次,通常在金砖国家主席国举办。联合会主席国根据金砖国家联盟规定在相关国家间轮换。除大会外,在联合会框架内可召开按不同功能而成立的相关工作组会议,视为联合会工作内容。

8、以联合会名义和在联合会成员的直接组织参与下,可举办学术会议、代表大会、学术研讨及其他学术活动,包括国际奥林匹克竞赛,大学生、研究生、中小学生、青年学者的各类比赛,为未来的和那些杰出的科学家颁奖和给予其他奖励。

 

莫斯科,2016年5月24日,